daniele.87
Newbie
Karma: +0/-0
Scollegato
Messaggi: 19
|
 |
« inserita:: Novembre 29, 2007, 07:52:14 pm » |
|
Ciao a tutti, recentemente per installare un programma è successo ogni genere di pasticcio con le repository, ragion per cui chiedo numi a voi. Questo è il mio attuale sources.list # # deb cdrom:[Debian GNU/Linux 4.0 r1 _Etch_ - Official i386 DVD Binary-1 20070819-11:33]/ etch contrib main
deb cdrom:[Debian GNU/Linux 4.0 r1 _Etch_ - Official i386 DVD Binary-1 20070819-11:33]/ etch contrib main
deb http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main
# Line commented out by installer because it failed to verify: #deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib # Line commented out by installer because it failed to verify: #deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
Innanzitutto volevo chiedervi se posso levare il commento da quelle due repository marcate come "# Line commented out by installer because it failed to verify:" Sono repository sicure?? Se volessi inserire qualche repository per installare software magari recentemente uscito e che nelle versioni stable di debian non sarà presente a breve come posso fare?? Per motivi di praticità è consigliabile mettere alla fine della lista la ricerca dei pacchetti presenti dul dvd?? In ultimo: una volta aggiornato apt con "apt-get update" se volessi aggiornare tutto il sistema con gli ultimi updates stable (apt-get upgrade) con i repository che vorrei scommentare potrei riscontrare problemi?? Grazie
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
samiel
|
 |
« Risposta #1 inserita:: Novembre 29, 2007, 08:24:03 pm » |
|
Forse in un primo momento la connessione è fallita. Attiva le righe commentate per ricevere gli aggiornamenti di sicurezza (mi pare una cosa da fare, per rispondere al tuo ultimo quesito!) Sono repository sicurissimi (ma il repository non è maschio?) nel doppio senso che sono ufficiali e che ti aggiornano precisamente i pacchetti in cui sono stata evidenziati bachi della sicurezza.
Per inserire pacchetti in versioni più recenti, se vuoi restare fedele nel complesso a etch devi usare il pinning (su cui trovi anche in questo sito innumerevoli ed estese guide). Oppure opti per aggiornare tutto. Ma questo dipende da quanto sei "ardito" (io da diversi mesi ho Sid e ci sono stati solo pochi problemi, risolti velocemente) e soprattutto dall'uso che fai del pc. Se, come me, ne fai un uso desktop, può essere più simpatico sentirsi sempre up-to-date. Se invece hai un server, mi guarderei bene dal passare a Sid.
La lista dei pacchetti su DVD puoi metterla dove vuoi. Se hai una connessione veloce, al limite potresti anche eliminarla. Ma in Etch gli aggiornamenti non sono certo quelli della unstable.
M.
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
marbel
|
 |
« Risposta #2 inserita:: Novembre 29, 2007, 08:34:51 pm » |
|
(ma il repository non è maschio?)
secondo me sono al femminile perchè si riferiscono alle sorgenti di apt, o alle sorgenti in generale.
|
|
|
|
« Ultima modifica: Novembre 29, 2007, 08:37:29 pm da marbel »
|
Registrato
|
"Tutti possono sbagliare", come disse il riccio scendendo dalla spazzola. -- Da it.hobby.umorismo -- Fortune-it
|
|
|
|
samiel
|
 |
« Risposta #3 inserita:: Novembre 29, 2007, 10:24:09 pm » |
|
Beh, mi hai costretto a un'indagine grammaticale: "repository" è maschile... M.
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
marbel
|
 |
« Risposta #4 inserita:: Novembre 30, 2007, 08:01:18 am » |
|
Beh, mi hai costretto a un'indagine grammaticale: "repository" è maschile... M.
potresti avere anche ragione tu e quindi, anche perchè non siamo assolutamente fuori topic cerchiamo di risolvere il problema definitivamente per i "posteri": se prendo il traduttore automatico di google (per quello che può valere) ed inserisco la parola repository dall'inglese all'italiano, ottengo: depositaria che apparentemente è femminile. aspetto la prossima autorevole replica da samiel o da chiunque voglia contribuire a risolvere l'enigma 
|
|
|
|
|
Registrato
|
"Tutti possono sbagliare", come disse il riccio scendendo dalla spazzola. -- Da it.hobby.umorismo -- Fortune-it
|
|
|
|
MaXeR
|
 |
« Risposta #5 inserita:: Novembre 30, 2007, 09:38:51 am » |
|
secondo me è maschile... repository -> deposito, giacimento 
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
samiel
|
 |
« Risposta #6 inserita:: Novembre 30, 2007, 10:58:40 am » |
|
Il problema non è come traduciamo noi. Anche "Sonne" in tedesco è femminile, ma per noi è "il sole", maschile. Nel dizionario "repository" me lo dà maschile
M.
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
xtow
|
 |
« Risposta #7 inserita:: Novembre 30, 2007, 11:23:42 am » |
|
anche secondo me è maschile, dal " english dictionary oxford " repository= a place where something is stored in large quantities che tradotto fa: un posto dove qualcosa è conservata in grande quantitÃ
|
|
|
|
« Ultima modifica: Novembre 30, 2007, 12:19:53 pm da xtow »
|
Registrato
|
|
|
|
|
marbel
|
 |
« Risposta #8 inserita:: Novembre 30, 2007, 02:46:45 pm » |
|
una mia personalissima ricerca su internet ha evidenziato: repository archivio repository banca dati repository confidente repository depositario repository deposito repository magazzino repository miniera repository pozzo repository ricettacolo repository ripostiglio
con la mia ricerca non ho risolto molto perchè ci sono interpretazioni al femminile e al maschile anche se la ragione direbbe di concordare con voi per il maschile. Sono però sicurissimo di una cosa: ho trovato tempo fà in internet due video (e purtroppo non riesco più a capire quali sono, anche se forse di arcoiris tv). nel primo video la dottoressa flavia marzano parlando di pubbliche amministrazioni dice che << sarebbe conveniente aprire una repository centrale in modo che tutte le amministrazioni possano prelevare i materiali di loro interesse>>; nel secondo video il prof. Renzo Davoli dell'università di Bologna dice che << nessuna repository è stata messa a disposizione....>> che vi devo dire? non vorrei che alla fine abbiamo ragione da entrambe le parti!
P.S.: della serie: quando non si ha niente di meglio da fare...
|
|
|
|
« Ultima modifica: Novembre 30, 2007, 02:49:17 pm da marbel »
|
Registrato
|
"Tutti possono sbagliare", come disse il riccio scendendo dalla spazzola. -- Da it.hobby.umorismo -- Fortune-it
|
|
|
|
xtow
|
 |
« Risposta #9 inserita:: Novembre 30, 2007, 05:06:27 pm » |
|
I pacchetti delle release ufficiali sono raccolti in archivi accessibili via Internet. I pacchetti contenuti negli archivi delle varie release sono raggruppati, tra l'altro, per tipo di licenza software. È da notare che sebbene i repository ufficiali contengano anche software non libero, spesso, per restrizioni dovute alle licenze, non contengono software non libero di grande popolarità (es.: Real Player, Acrobat Reader), che è comunque reperibile attraverso l'uso di archivi non ufficiali. da http://it.wikipedia.org/wiki/Debian
|
|
|
|
« Ultima modifica: Novembre 30, 2007, 05:08:39 pm da xtow »
|
Registrato
|
|
|
|
|
samiel
|
 |
« Risposta #10 inserita:: Novembre 30, 2007, 07:51:34 pm » |
|
Ribadisco: per stabilire il genere di una parola nella sua lingua nativa non conta nulla il genere della parola che la traduce in un'altra lingua. In tedesco, ad es., abbiamo "der Tod" ma noi continuiamo a renderla come "la morte", anche se in tedesco è maschile. Allo stesso modo "die Sonne" per noi resta "il sole", anche se in tedesco è femminile. Per quanto riguarda giornalisti e docenti, ne ho sentite e lette troppe anche di clamorose, da Paul Klee pronunciato all'inglese ("pol klii"), laddove è della Svizzera tedesca e come tale va pronunciato, per finire con "maicol scumà cher", ancora una volta letto orrendamente all'inglese, laddove si pronuncia "mìchael schùmacher" ecc ecc In ogni caso, sperando di chiudere il caso, cito da un dizionario: repository: repository (for storage) nm deposito (anche fig.) repository (natural resource) nm giacimento Dunque: nome maschile.
M.
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
marbel
|
 |
« Risposta #11 inserita:: Novembre 30, 2007, 09:00:36 pm » |
|
ah beh, se ribadisci..... non metto più in dubbio quello che dici. va bene è maschile e concordo con voi. http://guide.debianizzati.org/index.php/I_repository_ed_il_loro_utilizzo
|
|
|
|
« Ultima modifica: Novembre 30, 2007, 09:09:34 pm da marbel »
|
Registrato
|
"Tutti possono sbagliare", come disse il riccio scendendo dalla spazzola. -- Da it.hobby.umorismo -- Fortune-it
|
|
|
BreakingTheHabit
e-zine member
Full Member
Karma: +1/-0
Scollegato
Messaggi: 131
|
 |
« Risposta #12 inserita:: Gennaio 14, 2008, 10:44:17 pm » |
|
Ho trovato io la soluzione!! E' un sostantivo neutro  contenti tutti? 
|
|
|
|
|
Registrato
|
Chi trova qualcosa di bello, deve trovare anche il coraggio di saperlo difendere
|
|
|
|